И еще одно имя из эссе Дворака:
Кристина Гжибовская/Krystyna Grzybowska (12 апреля 1902 – 23 июня 1963) – писательница, драматург, автор книг для детей и юношества и мемуаров.
Внучка историка литературы Кароля Эстрейхера, дочь историка юриспруденции Станислава Эстрейхера и Хелены Лонгхампс (Longchamps), сестра историка искусства Кароля Эстрейхера, супруга юриста Констанция Гжибовского, мать историка Станислава Гжибовского и Терезы, жены писателя и переводчика Мацея Сломчиньского.
Родилась в Кракове. Училась на философском факультете Ягеллонского университета. Дебютировала в 1932 году как театральный критик в журнале “Czas”. Много лет редактировала журнал “Przegląd Teatralny”. В 1945 году вошла в состав редакции ежемесячника “Teatr”, а в 1946 году – и в состав редакции журнала “Listy z Teatru”. Опубликовала несколько театральных пьес (“Spotkanie w Tatrach/Встреча в Татрах”, 1950; “Szałasz/Шалаш”, 1957), сценариев для радиотеатра. В 1959 году вышла из печати ее книга “Penelopa i mandarynki/Пенелопа и мандарины” – репортаж из путешествия по Греции.
Затем к ней присоединились “Zuzia/Зузя” (1960) – автобиографическая повесть и “I ja i Franuś/И я, и Франусь” (1962) – повесть с автобиографическими мотивами.
Ранняя смерть прервала ее работу над книгой о роде Эстрейхеров, которая вышла в свет лишь в 1969 году под названием “Kronika rodzinna/Семейная хроника” (переиздана в 1999 году под названием “Estreicherowie: Kronika rodzinna/Эстрейхеры: семейная хроника”).
«Тема единственного романа Кристины Гржибовской “Julian, czyli o końcu świata/Юлиан, или О конце света” (WL, Kr. 1961 г.) близка к научной фантастике — это судьба Земли, разрушенной в результате серии чрезвычайных стихийных бедствий в начале XXI века. Научно-техническая цивилизация оказывается не способной совладать с разбушевавшейся стихией и в течение короткого времени разваливается как карточный домик, демонстрируя иллюзорность старого социального порядка. Только пара молодых людей избегают гибели, постигнувшей Старый Свет: это Ева и Петр (блестящий инженер — изобретатель машины времени), которые, не дожидаясь развития бедственных событий, совершают прыжок в будущее. Оказавшись в одном из следующих столетий, смелые путешественники наблюдают возрождение жизни на Земле: их принимают в племенную группу Рыжеволосых, организованную по принципам Аркадийской утопии и населяющей территорию сегодняшней южной Польши. Судьба героев прослеживается на протяжении следующих двадцати лет.
Описания борьбы с дикой природой являются лишь предлогом для того, чтобы показать внутренние драмы людей, оказавашихся в новой социальной ситуации, растущее самосознание других членов группы, которые (не без помощи пришельцев) узнают вкус горечи и унижения, стремления к мести и славе. Петр, заняв место во главе общества, учит собратьев сражаться с врагом, инициирует строительства первобытных промышленных центров, открывает новые охотничьи угодья, но в то же время рушит принятые в племени законы и обычаи, заменяя их законами древней цивилизации, и, следовательно, — принимает на себя вину за моральный упадок (повторение греха братоубийства в сцене гибели Авеля). Роман Кристины Гржибовской таким образом оказывается своего рода библейской притчей, построенной по примеру Книги Бытия, в которой писательница высказывает некоторые общие истины относительно шансов дальнейшего социального развития. Человеческая история развивается здесь по спирали и зависит не столько от технического прогресса, сколько от определенных, очень общих исторических и природных закономерностей. Следует признать, что люди повторяют свои прошлые ошибки, но воля к выживанию сильнее смерти и помогает поддерживать непрерывность цивилизации». (Эта очень длинная цитата почерпнута из ресурса “encyklopediafantastyki.pl”).